Top | RSS | Admin
スポンサーサイト | スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
------------------------------------------------------------
【--/--/-- --:--】 | top↑






秘技:面倒為全部日本語是楽チン! | 雑記 : Miscellaneous topics
拙者只今ハラキリ寸前なので英語書いてる余裕がないでござるよ。拙者もう疲れたでござるよ。どのぐらい疲れているかといえば、Nyotaimoriってどういう意味の英単語だろう、と辞書を引いたら日本語だったとき、ぐらいの疲労感を感じているでござるよ。なんでこんな単語ばっかり輸出してるんだようちの国は!(笑)

ちょっと英語頻度が下がりそうです。


I'be been almost Harakiri so I can't afford to write English now. I'm tired out as much as of when I looked up the meaning of the English term Nyotaimori and found that's actually Japanese. Why my country always exports such words! LOL

English script is likely to fall for a moment.
スポンサーサイト
------------------------------------------------------------
【2006/12/07 07:40】 | トラックバック(0) | コメント(0) top↑






<<Unbalance Unbalance vol.1 発売日延期 | Top | おやゆびひめ∞ : Oyayubihime Infinity >>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://dekadenbiyori.blog40.fc2.com/tb.php/140-607b31ff
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| Top |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。